70 ДИАРИ ОФ ПАТКИК ГОРДОН. [1666 ist 9. Я посылал такие вещи, для которых не было повода

70 ДИАРИ ОФ ПАТКИК ГОРДОН. [1666 ist 9. Я посылал такие вещи, для которых не было повода

description

Резюме

Фрагменты из дневника генерала Патрика Гордона из Ошфорда: 1635-1699 гг ".

70 ДИАРИ ОФ ПАТКИК ГОРДОН. [1666]

ist 9. Я послал мистеру Кам-

мост, который должен быть отправлен в Ригу, решив идти как можно дальше,
И я, и моя свекровь, и Виктор Колиус, и я. Брайан,

и Думному Феллуру Алмазу. Мои друзья, провожая меня, я попрощался с ними и отправился на лодке в
Харборг, две мили; где вместе с другими, занимая пост, мы
Приехал вечером в Сарадорф, за километры, где, освежая себя,
и лошади, мы двинулись вперед и пришли утром в Витсендорф, форе
Где мы ужинали, а вечером приехали в Целль, за километрами. Это
это красивый домик на берегу реки Эйр, где герцог Люнебахат
резиденция. Его зовут Уильям, он лютеранского вероисповедания,
будучи филиалом дома Брунсвика. Вот очень великолепный
Паллас, где проживает герцог. Нас раздели у ворот
и все наши имена записаны. Поужинал, и гот
свежие лошади, мы пошли вперед вечером, и, путешествуя по всему
ночь, мы приходили на день к Озилу и забирали нашу ночлежку.
befor the towne. Это
И большой палисадник, где живет Иоганн Фридерик,
Герцог Мбаппе и Люнебург, принадлежащий к римскому королевскому двору,
и еще одна ветвь дома Брунсвика. Здесь мы наняли крышку
большой, будучи в компании барона фон Лоттрума,
Коллонелл Мбаппе, бургомистр Ворселя, со своим вифом, и я, с
И, около восьми часов вечера, переплывая реку,
У нас на левой руке была деревня Ронненберг, а на правой - парк.
прямо на холме, и остановите спуск. Ви дошел до границ
Шайберг, находясь в двух милях от Мбаппе, где мы видели Неймара,
По правую руку от нас - герцог Люнебургский.
через Великого Брендорфа и Хорста, затем через Лоуэна Хоффе на
справа, а Реймен Хоффе слева, обращаясь к мужчине по имени
Мунихен, до Фетхуллаха - две мили. Здесь мы ужинали, а гот свежий
Лошади. Мы едем вперед, держа на левой руке Керхен,
Поездка в Ландеског, в Биккебаб, где мы остановились, заплатив
На следующее утро мы отправились в Хамес. * This is the



* [Humes hate, то есть люит или пиво, сваренное в городе Хемниц в Вестфалии. Смотрите

ниже, p. St. 11. список 13. Этот город находится в пяти милях от Целла. По ней протекает река Линия. 72.]

Гордон был воспитан и оставался жизнеспособным католиком в то время, когда церковь подвергалась гонениям в Шотландии. В возрасте пятнадцати лет он поступил в иезуитский колледж в Остенде, Восточная Пруссия, тогда входившая в состав Польши. В 1661 году, после многолетнего опыта солдата удачи, он вступил в русскую армию при царе Алексее I, а в 1665 году был отправлен с особой миссией в Англию. После возвращения он отличился в нескольких войнах против турок и татар на юге России. В знак признания его заслуг в 1678 году ему было присвоено звание генерал-майора, в 1679 году он был назначен верховным главнокомандующим, а в 1683 году стал генерал-лейтенантом. В 1687 и 1689 годах он участвовал в экспедициях против татар в Крыму, став полным генералом. Позже, в 1689 году, в Москве разразилась революция, и Гордон с войсками под его командованием фактически решил события в пользу Петра Великого против регента, царевны Софьи Алексеевны. Следовательно, он на протяжении всей своей жизни был в высшей степени благосклонен к царю, который доверил ему командование своей столицей во время его отсутствия в России. В 1696 году разработанный Гордоном проект "подвижной рамы" сыграл ключевую роль в том, чтобы помочь русским взять Азова. Один из Гордонов убедил царей основать первую римско-католическую церковь и школу в Москве, главным благодетелем которой он оставался и возглавлял католическую общину в России до самой смерти. За свои заслуги его второй сын Иаков, бригадир русской армии, в 1701 году был создан герцогом Священной Римской империи. В конце своей жизни царь, который часто посещал Гордона во время его болезни, был с ним, когда он умер, и собственными руками закрыл глаза. Генерал Гордон оставил после себя уникально подробный дневник своей жизни и времени, написанный на английском языке. Это сохранилось в рукописи в Российском государственном архиве милиции в Москве. В 1859 году в Абердине (Шотландия) под руководством Джозефа Робертсона были напечатаны отрывки из дневника генерала Патрика Гордона из Auchchries (1635-1699) для Spalding Club.

date_range

Дата

1635 - 1699
create

Источник

Romanov Empire - Империя Романовых
copyright

Информация о правах

No known copyright restrictions

Explore more

russian empire
Российская империя